首页 > 灵异恐怖 > 筑梦芳华 > 第68章 法兰克福的传真

第68章 法兰克福的传真(2/2)

目录

这份充满专业细节和技术尊重的文件起了奇效。两天后,欧洲厂家负责亚洲技术支持的一位经理直接回复了邮件,对华建提出的几个技术适配问题给予了详细解答,并主动提出可以在发货前安排一次针对华建技术团队的产品应用视频培训。虽然合同条款上仍未松口(Fob和保险),但语气明显缓和,并暗示“只要首单合作顺利,建立信任,后续条款可以探讨”。

“够了!”林初夏当机立断,“合同条款就按目前的谈。技术沟通渠道打开了,这比几个点的保险差价更重要。李浩,推进合同签署,同步启动付款流程。老王,保险的事你亲自抓,找三家比价,选最稳妥的。张工,准备接收技术培训,把可能参与施工的工长、质检员都叫上一起听!”

合同在反复修改了七八个版本后,终于通过国际快递签署盖章。预付款打出的那一刻,李浩感觉心都空了一块。“几百万,就这么汇出去看都看不见了。”他嘟囔。

“现在,咱们的宝贝正在德国的工厂里生产呢。”张工试图活跃气氛,“说不定流水线上的德国工人一边拧螺丝一边听贝多芬。”

紧张并未结束。材料生产需要周期,运输需要时间,清关更是未知数。华建团队就像等待孩子出生的父母,既期待又忐忑。他们建立了详细的追踪表,每天关注生产进度、船期信息。

终于,一个月后,一封来自法兰克福的传真(对方坚持用这种“古老”但正式的方式)发到了华建,附上了提单副本和出厂检验报告。

“货上船了!”李浩拿着传真,手有点抖,“下一站,汉堡港,然后漂洋过海来看我们。”

消息传开,项目部里一片低低的欢呼。虽然前方还有清关、检测、运输到工地等一系列挑战,但至少,这最难的第一步——把遥远欧洲实验室里的顶级材料,变成驶向中国港口的一艘货轮上的集装箱——他们做到了。

这不仅仅是一批材料的采购,这是一次完整的国际商务实战演练,从技术对接、条款博弈、风险分配到跨文化沟通。 华建团队在这过程中暴露了经验不足,也展现了惊人的学习能力和韧性。他们开始理解,全球化不只是口号,而是体现在每一份合同条款、每一封英文邮件、每一个时差会议里的真实细节。

“等到货开箱验货的时候,”林初夏看着窗外的工地,那里基础施工正稳步推进,“那才是真正的考验。但现在,让我们为这封来自法兰克福的传真,小小庆祝一下。”

她让食堂晚上加了餐。饭桌上,大家谈论的不再仅仅是钢筋水泥,还有“Fob和cIF”、“形式发票”、“提单”这些新名词。团队的眼界,随着那艘驶向中国的货轮,悄然拓宽。

筑基之路,又打下了一根看不见却至关重要的桩——国际资源整合与风险管控之桩。而真正的挑战,还在海上漂浮着呢。

目录
返回顶部