第 287 章 日本对三国的喜爱(2/2)
龙少华终于露出感兴趣的表情:“背《出师表》?日文版?”
戴仁康激动地说:“不!是中文原版!”
龙少华忽然笑起来,笑得肩膀直抖:“好,好,这才叫文化输出。”
但他随即收起笑容:“越是这样,越不能卖。你去告诉NHK,播放权可以谈,但有个条件,”
戴仁康竖起耳朵。
“日本撤回一九六四年夏季奥运会的申办,我们立刻签约。”
“……”
戴仁康张大了嘴,“总统,这……这不可能吧?奥运会和电视剧,这完全是两码事啊!”
龙少华重新拿起钢笔:“对我们是两码事,对他们可不一定。你去传话就是。
另外,把消息放出去,让日本民间知道,是因为奥运之争才看不到《三国演义》的。”
戴仁康懵懵懂懂地走了。
三天后,消息传到东京。
日本奥申委办公室里,茶杯碎了一地。
“八嘎!这是敲诈!赤裸裸的敲诈!”申办委员会会长、前外相重光葵气得满脸通红。
“用电视剧要挟奥运,夏国人还要不要脸面?!”
NHK会长山田实坐在角落,小声说:“可是,民间压力太大了。昨天又有三百封读者来信送到报社,质问为什么夏国的《三国演义》能在香港、新加坡播出,唯独日本看不到。”
重光葵怒吼:“看到又怎样?看不到又怎样?!奥运会是国家复兴的象征!是日本重新被世界接纳的标志!怎么能因为一部电视剧就让步?!”
另一位委员幽幽地说:“重光君,您上周去参加茶道会,那位德川家的老夫人是不是也问您,什么时候能看到诸葛亮?”
重光葵顿时语塞。
他想起那位八十多岁的老夫人,握着他的手说:
“重光啊,老身时日无多,唯一心愿就是在走之前,看看五丈原那场戏。
听说拍得比黑泽明的电影还好,是真的吗?”
连皇室的某位亲王,也在非正式场合提过:“三国故事,我国虽早有人形剧(木偶戏)和讲谈,但规模终究有限。夏国能调动两万兵士实拍,气魄惊人啊。”
山田实趁热打铁:“诸位,我们做过民调。如果必须在申办奥运成功和引进《三国演义》《水浒传》之间二选一,支持后者的民众比例是……61%。”
会议室一片死寂。
有人拍桌子:“这不可能!奥运是国策!是政治!”
山田实平静地说:“可三国是文化,是血脉。诸位难道忘了?江户时代,《水浒传》的日译本《新编水浒画传》畅销全国,连俳句诗人都以引用水浒诗句为荣。”
明治时期的《世界百杰传》,日本将施耐庵与孔子、华盛顿并列。这早已超越了一部小说’的范畴。
“更何况,夏国人拍的不只是三国。他们的《水浒传》据说梁山聚义那场戏,一百零八位好汉全有特写,每位好汉的兵器、服饰、甚至方言都考据过。
这种制作,我们三十年也追不上。”
重光葵颓然坐下。
他想起自己书房里那套珍藏的《三国志通俗演义》,是明朝万历年的刻本,祖父传下来的。
小时候,他是在关羽、张飞、诸葛亮的故事里长大的。
“夏国人,真是抓住我们的命门了。”他喃喃道。