首页 > 武侠修真 > 四合院签到1951年开始 > 第五五六章 档案室翻译

第五五六章 档案室翻译(1/2)

目录

档案室在基地行政楼地下一层,水泥墙面,日光灯管发出惨白的光。

管理员是个五十多岁的瘦高个,姓周,戴著瓶底厚的眼镜。他打开一个铁皮柜,从里面抱出三个落满灰尘的纸箱。

“言主任,这就是苏联专家留下的全部资料。”周管理员把纸箱放在桌上,“俄文原版,一共四十七册。翻译好的有十九册,剩下的只翻了目录。”

言清渐打开最上面一个纸箱,抽出一本灰色封皮的文件夹。封面印著俄文,。

他翻开文件夹。左边是密密麻麻的俄文,右边是手写的译文。译文只翻译了前三页,后面全是空白。

寧静接过另一本,快速翻看。她突然说:“这本我认得,是《放射性物质操作中的防护要点》。”

言清渐抬头打趣她:“嚯,师姐不说,都要忘记师姐是留过苏的主!”

寧静傲娇的斜了眼言清渐,“在苏联留学三年,俄文是必修课。当年在莫斯科大学,图书馆里这类书不少。”

言清渐没告诉她自己会说俄语,把手里那本递给她,且让她高兴著吧,“师姐你看看,这本翻译了多少”

寧静翻了翻:“第一章翻译完了,第二章只翻了目录,后面全是原文。”

周管理员在旁边说:“翻译这活,找了三个俄文翻译干了大半年。后来苏联专家一撤,这事就搁下了。”

言清渐看著那堆资料,这也太多了。正好让寧静不在有核辐射的地方乱跑,这不藉口都不用找了,“从现在开始,你负责带队翻译。先把与事故直接相关的几本挑出来:铀部件加工、切屑处理、事故应急。其他的往后放。”

寧静又不真傻,看著那三大箱资料:“就我一个人小师弟你打算累死我啊”

言清渐赶紧献策,“让谢建源他们来帮忙啊。他们懂专业,你懂俄文,配合起来快。”

寧静歪头想想,觉得这个主意不错,而且能帮到言清渐,挺不错的。

周管理员插话:“言主任,基地还有几个老同志也懂点俄文,要不要叫上”

言清渐巴不得早点看到译本,“都叫上吧。所有懂俄文的,能调动的,全调来。从现在开始,档案室二十四小时不断人。”

周管理员转身去打电话摇人。

寧静蹲下,开始翻看纸箱里的资料。她拿起一本,看看封面,放下;又拿起一本,看看封面,再放下。突然她停住了。

“清渐,你看这个。”

言清渐走过去。寧静手里拿著一本薄薄的文件夹,封面上的俄文是手写的,但字跡工整。分析及预防措施》。

言清渐接过文件夹,翻开。里面全是俄文,但配著大量图表和照片。有一张照片清晰显示:一个金属桶底部烧穿,周围散落著焦黑的金属屑。照片

寧静凑过来看,轻声说:“苏联人也出过这种事。”

言清渐把文件夹递给她:“师姐,先翻译这本。”

寧静接过文件夹,走到旁边的阅览桌旁坐下。她从包里掏出钢笔和笔记本,翻开第一页,开始逐行翻译。

言清渐站在旁边看了一会儿,然后走到另一张桌前,开始翻阅其他资料。他懂规程。一本好的规程,应该包括什么內容,他心里有数。

他一本本翻过去,偶尔翻翻插图。一个小时后,他面前堆了十几本文件夹。

周管理员带著三个人进来了。一个是四十多岁的女同志,戴著眼镜,是基地资料室的;两个是三十来岁的年轻人,男的戴眼镜,女的扎著马尾辫。

周管理员介绍:“言主任,这位是资料室的刘敏同志,懂俄文。这两位是技术处的,小张小李,也都学过俄文。”

言清渐热情的和他们握了握手,“辛苦各位。从现在开始,你们的任务就是翻译这些苏联资料。寧静同志负责分配和审核。时间紧,任务重,只能拜託大家。”

刘敏有点受宠若惊,“言主任放心,我们一定尽力。”

寧静抬起头,把手里的笔记本递给言清渐:“第一章翻译完了。你要不要先看看”

言清渐接过笔记本。寧静的字跡工整清晰,每一段俄文化学机制》。

他快速瀏览。这一章解释了铀切屑为什么容易自燃:表面积大,氧化反应快,反应產生的热量如果散不出去,就会积累到燃点。还列出了几种常见诱因:切削液残留、堆积过厚、通风不良。

言清渐看完,把笔记本还给寧静:“继续。这一章的內容,直接用在谢建源的实验里。”寧静点头,低头继续翻译。

言清渐走到门口,对站在走廊里的冯瑶说:“给四九城发电报,让王雪凝查一下,国內有没有类似的事故记录。如果有,把资料调出来,发到基地。”

冯瑶雷厉风行,转身去办。

言清渐回到档案室,在寧静对面坐下。他看著寧静专注的侧脸,想起当年在燕大图书馆里,她也是这样,一本一本地翻书,一条一条地记录。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部