第244章 兽之二(二)(1/2)
豪猪
(《本草纲目》)
“释名”蒿猪(《唐本草》)、山猪(《通志》)、豲??(读音为原俞)、??猪(读音为丸)、鸾猪。
李时珍说:《说文解字》记载:豪,指猪鬃如笔管般直立的猪。因其能竖起鬃毛射人,故得名。郭璞说:吴楚地区称为鸾猪。《星禽》记载:壁水??,即豪猪。
“集解”苏颂说:豪猪在陕西、洛阳及江东一带的山中均有分布。其鬃毛间长有硬刺如箭,能刺射人。
李时珍说:豪猪在深山中到处都有,数量多时成群结队危害庄稼。外形像猪,但颈部和背部长有棘刺般的鬃毛,长度近一尺左右,粗细如筷子。这些棘刺形状像发簪和帽针,根部白色而尖端黑色。发怒时会将棘刺激射出去,如同箭矢般射向人。羌人用它的皮制作靴子。郭璞说:??猪能够自体交配而受孕。张师正《倦游录》记载:南海有一种泡鱼,大小如斗,身上长有棘刺,能变化为豪猪。巽卦象征鱼,坎卦象征猪,难道是巽卦变为坎卦吗?
肉
“气味”甘,大寒,有毒。
苏颂说:不可过量食用。会引发风疾,使人虚弱消瘦。
“主治”脂肪多,能通利大肠(苏颂)。
肚及屎
“气味”寒,无毒。
“主治”水病,热风,鼓胀。将肚与屎一同烧存性,空腹时用温酒送服二钱匕。服用一具即可消退(孟诜)。干烧后服用,可治疗黄疸(苏恭)。连屎一起烧研成末,用酒送服,可治水肿、脚气、奔豚(李时珍)。
“发明”孟诜说:这种猪常吃苦参,因此能治疗热风水胀,但不能治疗冷胀。
李时珍说:豪猪在《本草纲目》中未有记载,只有孟诜《食疗本草》的猬条提到它。
熊
(《神农本草经》上品)
“释名”李时珍说:熊代表雄壮的意思。熊的篆文字形是象形字。民间将熊称为猪熊,罴称为人熊、马熊,都是根据外形相似而区分的。《述异记》记载:在陆地上的叫熊,在水中的叫能(即鲧所化之物)。所以“熊”字由“能”组成。《续搜神记》说:熊居住在树洞中,东方人敲击树木,喊“子路”它就会起来,不喊就不动。另外,狒狒也叫人熊,详见本条。
“集解”《名医别录》记载:熊生活在雍州的山谷中。十一月捕捉。
陶弘景说:如今东部和西部的许多山中都有熊,但不容易捕获。
苏颂说:现今雍州、洛阳、河东以及怀庆、卫地的山中都有熊。外形类似大猪,但性情轻快敏捷,喜欢攀爬,能上高大的树木,见到人就会倒转身子自己跳到地上。冬季蛰伏在洞穴中,春天才出来活动。熊的脚掌称为“蹯”,是八珍之一,古人很看重它,但煮起来难以熟烂。熊的习性厌恶盐,吃了盐就会死亡(出自《淮南子》)。
李时珍说:熊的外形像大猪,眼睛竖立,脚似人足,通体黑色。春夏季节膘肥体壮时,皮厚筋健,常会攀爬树木引气上行,或故意从高处跌落地面以自娱,民间称之为“跌膘”,也就是《庄子》里所说的“熊经鸟申”(像熊攀树、鸟伸脚般的导引动作)。冬季冬眠时不进食,饥饿时就舔自己的脚掌,所以熊掌最为美味,称为“熊蹯”。熊在山中行走时,即使走出数十里,也必定有蜷伏休息的地方,多在石岩或枯树洞中,山里人称之为“熊馆”。刘敬叔《异苑》记载:熊天性厌恶污秽之物及伤残之状,猎人若将这类东西放在洞穴里,熊就会整个洞穴自绝而亡。如果被荆棘刺伤,出洞后不断抓挠伤口,直至露出骨头就会毙命。陆佃《埤雅》说:熊胆的位置随季节变化,春天靠近头部,夏天在腹部,秋天在左足,冬天在右足。熊和罴都是雄壮刚毅的动物,属阳性,因此古书用它们来比喻忠贞不二的臣子,而《诗经》则将其视为生男的吉兆。
脂
“释名”熊白。
陶弘景说:脂就是熊白,是熊背上的脂肪,颜色洁白如玉,味道非常鲜美,寒冷季节才有,夏季则没有。熊腹中的脂肪和体内的脂,经过煎炼后也可以入药,但不能食用。
“修治”雷斆说:凡获取熊脂,每一斤加入十四个生椒,一同煎炼后,用容器密封保存。
“气味”甘,微寒,无毒。《名医别录》说:微温。
《日华》说:凉。熊脂点燃作灯,其烟雾会损伤人的眼睛,导致视力丧失。
“主治”风痹导致肢体麻木、筋脉拘急,五脏及腹中积聚,寒热交替、身体瘦弱,头疮、白秃,面部黑斑和痤疮。长期服用可增强记忆力、不易饥饿,使人身体轻健、延年益寿(《神农本草经》)。治疗饮食呕吐(《名医别录》)。祛风,补虚损,杀灭劳虫,用酒煎炼后服用(《日华》)。促进头发生长、使其乌黑,使面色润泽(苏恭)。治疗面部黑斑及疮疡(《药性》)。
“附方”旧方二则、新方一则。
让头发变黑:用等量的熊脂和蔓荆子(研成末)混合均匀,用醋调和后涂抹头发。(《圣惠方》)
头发发黄:用熊脂涂抹头发后梳理散开,进入床底,趴在地上约一顿饭的时间,然后出来,头发就会全部变黑。不超过一升熊脂即可见效。(《千金翼》)
白秃头癣:用熊白外敷。(《杨氏产乳》)
肉
“气味”甘,平,无毒。
《名医别录》记载:性微温。陶弘景说:患有顽固疾病的人不可食用熊肉,否则会导致疾病终身不愈。鼎曰:若腹中有积聚寒热病邪的人食用后,病症将永不消除。十月不宜食用,以免损伤精神。
“主治”风痹,筋骨麻木不仁,功效与熊脂相同(孙思邈)。补益虚损瘦弱(孟诜)。
“发明”李时珍说:按刘河间所言:熊肉能提振虚弱之体,兔肉可明目。这是利用其偏盛之气,来补益不足之症。
“附方”旧方二则。
中风痹疾:中风、心肺风热、手足风痹活动不利、筋脉迟缓无力、神志恍惚烦躁。取熊肉一斤切块,加入豉汁中,与葱、姜、椒、盐调和腌制,空腹食用。
脚气风痹,筋脉迟缓拘急:用熊肉半斤,按上述方法食用。(均出自《食医心镜》)
掌
“修治”《圣惠方》记载:熊掌难以煮烂,需用酒、醋、水三样一同煮沸,煮熟后便会膨胀如皮球般大小。
“主治”食用后可抵御风寒,增强气力(《日华》)。
胆 苏颂说:熊胆需阴干后使用。但伪品较多,只需取粟米大小的一滴放入水中,若能形成一条如线般不散的水痕即为真品。
李时珍说:按钱乙所言,上等熊胆通透澄明。每次取米粒大小点入水中,能快速旋转如飞者为佳。其他胆亦能旋转,但速度较慢。
周密《齐东野语》记载:熊胆善于驱散尘埃。试验时用一器皿盛净水,水面覆一层灰尘,投入米粒大小的熊胆,则凝聚的灰尘会立刻向四周散开。
“气味”味苦,性寒,无毒。
甄权说:不宜与防己、地黄同用。
“主治”治疗时令热邪炽盛引发的黄疸,夏季久痢,疳积虫蚀所致的心痛及疰忤(苏恭)。治疗各种疳疾、耳鼻生疮、恶疮,能杀虫(《日华子本草》)。小儿惊风抽搐,用竹沥溶解约两豆大小的量服用,可祛除心窍痰涎,效果甚佳(孟诜)。退热清心,平肝明目,消除翳障,杀灭蛔虫、蛲虫(李时珍)。
“发明”李时珍说:熊胆,苦味入心经,寒性可清热,是手少阴心经、手厥阴心包经、足阳明胃经的药物。因此能凉心平肝、杀虫,适用于惊风痫证、疰忤、目生翳障、疳积痔疮、虫牙蛔虫腹痛等症。
“附方”旧方五则、新方五则。
赤目障翳:用熊胆丸治疗,每次取少许熊胆化开,加入一二片冰片,用铜器蘸取点眼,效果极佳。若伴有流泪发痒,可加少量生姜粉。(《齐东野语》)
初生婴儿眼睛闭而不开,是因胎中受热所致:用少许熊胆蒸水清洗眼睛,每日七八次。若三日后仍不睁开,服用四物汤加甘草、天花粉。(《全幼心鉴》)
小儿鼻部溃烂:取熊胆半分,用温水化开后涂抹患处。(《圣惠方》)
十年痔疮:用熊胆涂抹有神效,其他方剂均不及此。(《外台》)
肠风痔瘘:取熊胆半两,加入少许冰片研磨,与猪胆汁调和后涂抹患处。(《寿域方》)
蛔虫引起的心痛:取熊胆约大豆大小,用水送服,效果极佳。(《外台秘要》)
小儿惊风癫痫:方剂见主治部分。
风虫牙痛:熊胆三钱,冰片四分,每次用猪胆汁调少量涂抹患处。(《摄生方》)
水弩射伤:用熊胆涂抹伤口。另取雄黄与酒同磨后服用,即可痊愈。(《斗门方》)
各种疳疾导致的身体瘦弱:熊胆、使君子末等份研磨均匀,放入瓷器蒸至溶化,用蒸饼制成麻子大小的丸剂。每次用米汤送服二十丸。(《保幼大全》)
脑髓
“主治”治疗各种耳聋(苏恭)。医治头晕。涂抹头顶,可去除白秃风屑,促进生发(《日华》)。
血
“主治”小儿受惊客忤(苏恭)。
骨
“主治”煎汤沐浴,可治历节风,以及小儿客忤(孟诜)。
“附录”罴、魋(音颓)李时珍说:熊、罴、魋,这三种属于同一类。像猪且颜色黑的,是熊;体型大而颜色黄白的,是罴;体型小而颜色黄赤的,是魋。建平人称魋为赤熊,陆玑称罴为黄熊,这是正确的。罴,头长脚高,凶猛憨厚且力大无穷,能拔起树木,连老虎也畏惧它。遇到人时会站立起来扑抓,因此俗称人熊。关西地区称它为豭熊。罗愿《尔雅翼》中说:熊有猪熊,形似猪;有马熊,形似马。这就是罴。也有人说罴是熊中的雄性。其脂肪颜色如熊白,但质地粗糙味道稍逊,功效与熊白相同。
羚羊
(《神农本草经》中品)
“释名”羚羊(俗称)、麙羊(读音为“钤”)、九尾羊。
李时珍说:根据王安石《字说》记载:鹿是群居动物,角向外弯曲以自卫;羚羊则独居,将角挂在树上以避害,可谓灵性。因此“麢”字由“鹿”和“灵”的省略组合而成。后人写作“羚”。许慎《说文解字》说:麙,是一种山羊,体型大而角细长。《山海经》写作“羬”,描述其外形像羊但尾巴似马。费信《星槎胜览》记载:阿丹国的羚羊,从胸部到尾巴垂有九块肉,称为九尾羊。
“集解”《名医别录》记载:羚羊角产于石城山的深谷及华阴山。采集没有固定时节。
陶弘景说:现今羚羊角出产于建平、宜都等南方少数民族聚居的山区以及西域地区。多数羚羊有两只角,单角的品质更佳。角上多节纹,紧密环绕呈螺旋状。另有一种山羊角特别长,只有一侧有节纹,节纹稀疏粗大,不能入药。这种羊就是《尔雅》中记载的羱羊,羌族和少数民族称之为羚羊,擅长攀登陡峭的山坡。
苏恭说:羚羊在南山、商州、淅州一带很多,现今梁州也有出产,真州、洋州也作为贡品进献。它的角细如人的手指,长四五寸,表面有细密的皱纹。山羊又称野羊,大的像牛一样,角可用来制作马鞍的鞍桥。还有一种山驴,体型如鹿般大,皮可用来制作靴子,头上长有两角,大小如同山羊角,民间也常使用。陶弘景所说的“一边有粗纹”就是指这种山驴角,并非指山羊角。
陈藏器说:山羊、山驴、羚羊这三种动物外形相似,但羚羊具有灵性,夜晚睡觉时会防备危险,将角挂在树上不接触地面。真正的羚羊角弯曲处深凹尖锐且紧实细小,表面有悬挂的痕迹;若角形疏散平缓且无挂痕的则不是真品。鉴别真角的方法是将角放在耳边听,若发出“集集”鸣响的为佳品。陶弘景所说“羚羊只有一只角”的说法是错误的。
苏颂说:现今秦州、陇州、龙州、蜀州、金州、商州的山中都有羚羊,戎人常捕捉来贩卖。它的外形像羊,青色而体型较大。角长一二尺,有节状突起如人手指握痕,又极为坚硬强劲。郭璞在《尔雅》注释中提到:麢像羊但更大,角细而圆锐,喜欢栖息在山崖间。羱像吴地的羊,角大而呈椭圆形,产自西方。历代本草着作的注解各不相同。观察现今市售的品种,与《尔雅》记载的羱羊、陶弘景注释的山羊、苏恭注释的山驴,大体相似。如今人们沿袭使用,将其当作羚羊。那种细角长四五寸、如人手指多节皱缩且盘旋环绕的,角上常有摩擦形成的凹痕,京城中极为常见。综合各家说法,这才是真正的羚羊角,但世人却多不采用,这是为何?另外福建、广东山中出产一种野羊,当地人也称之为羚羊。陈藏器认为将角贴近耳边能听到鸣响的为佳品。现今牛羊等动物的角,只要是新宰杀的,贴近耳畔都能听到声响,并非只有羚角如此。若是自然脱落的角则无声响。
寇宗奭说:各种兽角的附着部位(耳基处)都会发出密集的声响,但不如观察角上挂痕的说法来得透彻。然而存在伪造的角,需要仔细辨别。
李时珍说:羚羊形似羊,毛色青而粗糙,两只角短小;羱羊类似吴地羊,两只角又长又大;山驴长着驴的身体和羚羊的角,只是角稍大且骨节稀疏些。陶弘景曾记载羚羊有独角的品种,而陈藏器对此提出质疑。查考《寰宇志》记载:安南高石山出产羚羊,独角极其坚硬,能击碎金刚石。可见羚羊确实存在独角的种类。
金刚石产自西域,外形类似紫石英,经千锤百炼也不会消融,任何物体都无法击碎它;唯独用羚羊角敲击,便会像冰一样自然碎裂。另有貘骨假冒佛牙,其他器物也无法破坏,但用羚羊角击打就会粉碎,这都是因为物性相克的缘故。羚羊皮被西域人用来制作坐垫。
羚羊角
“修治”雷斆说:使用时,有一种神羊的角非常长,有二十四节,角内含有天生的木胎。这种角具有神力,可抵得上千头牛的力量。使用时不可单独使用,必须保持完整的一对,用绳子绑好,用铁锉锉成细末,层层严密包裹,避免受风,使用时再慢慢取出,捣碎过筛至极细,再研磨万遍后入药,以免刮伤人的肠道。
“气味”咸,寒,无毒。《名医别录》记载:味苦,性微寒。
甄权说:味甘,性温。能使银子收缩。
“主治”明目,补益元气、振奋阳痿,清除瘀血阻滞,驱避蛊毒恶鬼等不祥之物,使人常不做噩梦(《神农本草经》)。祛除邪气引起的惊悸多梦、狂躁失常、行为乖张,治疗伤寒及季节性寒热病证,热邪蕴积肌肤,或温风湿毒潜伏筋骨间,以及饮食噎塞不通。长期服用,能强健筋骨、使身体轻捷,提振阳气、补益元气,对男性功能有益(《名医别录》)。治疗中风引起的筋脉拘挛,深入骨节的疼痛。研末用蜜调服,可治突发高热烦闷,以及热毒引起的血痢、疝气。用水研磨外涂治肿毒(孟诜)。治疗一切热毒风邪侵袭,中恶毒邪导致的猝死昏迷、神志不清,消散产后恶血上冲引起的心烦胸闷,烧灰研末用酒送服。治小儿惊风癫痫,治山岚瘴气及噎膈阻塞(《药性》)。治疗惊悸烦躁、心胸憋闷,瘰疬恶疮及溪涧湿毒(陈藏器)。平抑肝火、舒缓筋脉,定惊安神,散瘀行气,驱避秽恶、解除毒邪,治疗孕妇子痫及痉挛抽搐(李时珍)。
李时珍说:羊属于火性畜类,而羚羊则属木性,所以它的角能快速进入厥阴肝经,这是同气相求的原理。肝属木,开窍于目;当肝发病时,会出现视力模糊、眼生翳障等症状,而羚羊角能平息这些病症。肝主风,与筋相合;当肝发病时,小儿会惊痫抽搐,孕妇会子痫,成人会中风抽搐,以及筋脉拘挛、关节剧痛,而羚羊角能舒缓这些症状。魂是肝的神志表现;肝发病时会使人惊恐慌乱、狂躁失常、噩梦猝死,而羚羊角能安定神魂。血由肝所藏;肝发病时会导致瘀血阻滞、下注成疝痛毒痢、疮肿瘘疬,或产后血气不畅,而羚羊角能消散这些瘀滞。相火寄居于肝胆,在情志上表现为怒;发病时会使人烦闷气逆、噎塞不通、寒热交作或伤寒伏热,而羚羊角能降泄这些火邪。羚羊天性灵慧,筋骨之精华凝聚于角;因此还能辟除邪恶、解除诸毒,研碎佛牙烧烟可驱赶蛇虺。《神农本草经》和《名医别录》都详细记载了它的功效,但近代很少有人能发扬其价值,实在可惜!
“附方”旧方七则、新方四则。
噎塞不通:将羚羊角锉成碎末,用水送服方寸匕,并用角摩擦噎塞部位。(《外台秘要》)
胸胁痛满:羚羊角烧成末,用水送服方寸匕。(《子母秘录》)
腹痛热满:方剂同上。
堕胎腹痛,血不出:羚羊角烧灰三钱,用豆淋酒送服。(《普济方》)
产后烦闷汗出,神志不清:《千金方》:用羚羊角烧成末,以东流水送服方寸匕。若未愈,可再服。另一方:加芍药、枳实等分(炒),研末,以汤药送服。
血气逆乱烦闷:羚羊角烧成末,用水送服方寸匕。(《肘后方》)
临产催生:羚羊角一枚,刮尖研末,以酒送服方寸匕。(《产宝》)
小儿下痢:羚羊角中骨烧成末,用水送服方寸匕。(《秘录》)
遍身赤丹:羚羊角烧灰,与鸡蛋清调和,外涂患处,效果极佳。(《外台秘要》)
赤癍如疮,瘙痒剧烈,甚至致命:羚羊角磨水,反复涂抹数百遍为佳。(《肘后方》)
山岚瘴气:羚羊角研末,用水送服一钱。(《集简方》)
肉
“气味”甘,平,无毒。
“主治”恶疮(陈藏器)。将肉与五味调料一同炒熟,放入酒中浸泡一夜后饮用,可治疗筋骨僵硬强直及中风。北方人常食用此物,南方人食用后能避免蛇、虫咬伤(孟诜)。
肺
“气味”与肉相同。
“主治”水肿鼓胀,小便不利(李时珍)。
“发明”李时珍说:羚羊肺在本草书籍中没有记载。《千金翼方》中记载太医山连治疗韦司业水肿的莨菪丸使用了它,大概是利用它引导药物进入肺经,以疏通小便的上源。其方用羚羊肺一具,用沸水略微烫过,晒干后研成末。莨菪子一升,用三年的醋浸泡一昼夜,蒸熟后捣烂与肺末混合,制成梧桐子大小的丸剂。每次服用四丸,用麦门冬汤送服,饭后服用,以口中干燥、胡言乱语为见效的标志。几天后小便通畅,病情即愈。如果没有羚羊肺,用青羊肺代替也可以。
胆
“气味”苦,寒,无毒。
“主治”面部黑斑(如雀卵色),用酒二升与胆同煮至沸腾三次,涂擦患处四五次即见效。(李时珍)
“附方”新方一则。
面部黑斑:取羚羊胆、牛胆各一枚,醋二升,同煮至沸腾三次,频繁涂抹患处。(《外台秘要》)
鼻
“主治”炙烤后研磨成末,可治疗五尸、遁尸等邪气(李时珍。《外台秘要》方中曾使用此方)。
“附录”山驴苏恭说:见上文记载。
李时珍说:《南史》记载:滑国出产野驴,头上有角。《广志》说:驴羊外形似驴。《山海经》记载:晋阳悬瓮之山、女几之山、荆山、纶山,均多产闾兽。郭璞注释说:闾就是羭,形似驴但蹄分两瓣,马尾,角如羚羊,又名山驴。民间也用它的角代替羚羊角。此外,《北山经》记载:太行山有一种兽名为??,外形似羚羊,但有四角马尾,足有距且善于旋转,叫声如自呼其名。这也属于山驴一类。
山羊
(《日用》)
“释名”野羊(《图经》)、羱羊。李时珍说:生活在原野上的羊,所以称为野羊。
“集解”陶弘景说:山羊就是《尔雅》中记载的羱羊,产于西夏,像吴羊但角更大,角呈椭圆形。善于攀登陡峭的山坡,羌族人称它为羚羊,角非常长,只有一边有节,节也稀疏宽大,不能入药。
苏恭说:山羊体型大如牛,有的叫野羊,善于争斗至死,其角可用来制作马鞍的鞍桥。
苏颂说:福建、广东一带的山中有一种野羊,当地人称之为羚羊。它的皮厚而硬,不适合烤食,但肉较肥软,对人有益。
吴瑞说:山羊类似羚羊,毛色青。角上有挂痕的是羚羊,没有的是山羊。
李时珍说:山羊有两种:一种角大而盘曲,肉重可达百斤;一种角细,《说文解字》称之为苋羊(音桓)。
陆氏说:羱羊形似驴而群居,角非常大,会按时脱落角,暑天时角上沾有尘土露水,长出草来带着行走。所以《代都赋》说:羱羊养草以盘桓。
肉
“气味”甘,热,无毒。
苏颂说:南方的野羊常吃石香薷,因此其内脏偏热,不宜多食。
“主治”南方人食用后,能使人肥润柔软,有益健康,可治疗冷劳、山岚瘴气引起的疟疾和痢疾,以及妇女赤白带下(苏颂)。能缓解筋骨僵硬拘急、虚劳,补益气血,对产妇有利,但对患时令疾病的人不利(吴瑞)。
鹿
(《神农本草经》中品)
“校正”《神农本草经》上品的白胶和中品的鹿茸,现在合并为一条。
“释名”斑龙。
李时珍说:“鹿”字的篆文写法,模拟了它的头、角、身、足的形状。《尔雅》记载:鹿,雄性称为?(音加),雌性称为麀(音攸),幼崽称为麛(音迷),极其强壮的称为??(音坚)。“斑龙”这一名称出自《澹寮方》。按:《乾宁记》说:鹿与游龙嬉戏时,必定会生出奇特的角。那么鹿能被称为“龙”,或许是因为这个原因吧?《梵书》称它为密利迦罗。
“集解”李时珍说:鹿,各地山林中都有分布。身形似马,尾巴如羊,头部狭长而侧向,腿高且奔跑迅速。雄鹿有角,夏至时脱落。体型如小马般大,毛色黄底带白斑,俗称马鹿。雌鹿无角,体型较小且无斑纹,毛色黄白相杂,俗称麀鹿,怀孕六个月后产子。鹿性淫,一只雄鹿常与多只雌鹿交配,称为聚麀。鹿喜食龟,能辨别优质草料。进食时互相呼唤,行走时结伴同行,休息时将角朝外环绕以防御危险,卧睡时口部朝向尾骨以贯通督脉。殷仲堪说:纯白色的鹿最为正宗。《述异记》记载:鹿活千年毛色变苍灰,再五百年变白,又五百年变黑。玄鹿的骨头也是黑色,制成肉脯食用可长生。《埤雅》说:鹿是仙兽,天性逍遥,六十年后角下会孕育琼玉,角上出现紫色斑痕,行走时流涎,不再急速奔跑。因此说:鹿戴玉而角生斑,鱼怀珠而鳞泛紫。沈括《梦溪笔谈》提到:北方狄族地区有驼鹿,体型极大且毛色苍黄,无斑纹。角大而有纹理,坚硬如玉,鹿茸也可入药。《名苑》记载:大型鹿称为麈,群鹿跟随它时以它的尾巴方向为准。麈尾能避尘埃,拂拭毛毡可防虫蛀,放入红色织物中经年不褪色。
鹿茸
“修治”《名医别录》记载:在四月、五月鹿角脱落时采集,阴干,保持干燥。
苏恭说:鹿茸若在夏季采收后阴干,百中难存其一,且容易腐臭,唯有破开后用火烘干效果最佳。
雷斆说:凡使用鹿茸,需用黄精自然汁浸泡两天两夜,滤出后切片焙干捣碎使用,可避免使人烦渴。另一种方法:将鹿茸锯成片,每五两配三两羊脂,混合天灵盖粉末涂抹,用慢火烤至内外金黄酥脆,再用鹿皮包裹,静置室内一夜,使药魂归附。之后用慢火焙干,捣成粉末备用。
《日华子本草》记载:仅需用酥油炙炒后研磨即可。
寇宗奭说:处理鹿茸上的毛时,要先用酥油薄薄地均匀涂抹,然后在猛烈的火焰中灼烧,等到毛完全烧尽后再稍微烘烤。如果不涂酥油,火焰会损伤鹿茸。
李时珍说:《澹寮方》、《济生方》等医书中记载的方子,有的用酥油炙、有的用酒炙,还有用酒蒸后焙干的,应当分别依照原方的要求使用。
“发明”
《抱朴子》记载:南山有许多鹿,每当一只雄鹿活动时,会有上百只雌鹿跟随。春季时鹿体瘦弱,入夏后只要食用菖蒲就会迅速长肥。当鹿角脱落之际,其茸生长处会非常疼痛。猎人捕获鹿时,先用绳索捆住鹿再割取鹿茸,之后才杀死鹿,这样鹿血尚未散失。
寇宗奭说:鹿茸,最难得的是不破损且未流失血液的。因为它的药力全在血液中,狩猎时多有损伤的缘故。这种以形如紫茄的为最佳,称为茄子茸,取其难得之意;然而这种太嫩,血气尚未充足,实际药力较弱。坚硬的又太老,唯有长四五寸,形状如分叉的马鞍,茸顶端像玛瑙红玉般红润,破开后内部组织如朽木者最为上乘。也有人用麋茸冒充鹿茸,不可不仔细辨别。按沈括《梦溪笔谈》所说:《月令》记载:冬至麋角脱落,夏至鹿角脱落。阴阳属性如此相反,如今人们将麋茸、鹿茸当作同一种药材是粗疏的。还有人刺取麋、鹿血代替茸,说茸也是血,这是极大的错误。
麋鹿的茸擅长补益阳气,鹿茸则擅长补益阴精,但需配合其他药物才能发挥功效。凡是含血的动物,肌肉生长相对较快,筋腱次之,骨骼生长最为缓慢。因此人类从胚胎发育到成年,需要二十年骨髓才能完全坚实。唯独麋鹿和鹿的角从生长到坚硬,不超过两个月,大的角甚至能长到二十多斤。计算下来一天一夜要生长数两,所有骨骼的生长速度没有比这更快的。即便是生长迅速的草木,也赶不上这种速度。这种骨质极其强健的特性,使得它们能够补益骨血、强健阳道、增益精髓。头部是全身阳气汇聚之处,其精华凝聚于茸角,怎能与普通血气之物相提并论呢?
李时珍说:根据熊氏《礼记疏》的记载:鹿是山林中的野兽,属阳,性情淫荡而游走于山间,夏至时感受到阴气便会脱落角,这是阳气减退的象征;麋是水泽中的野兽,属阴,性情淫荡而游走于泽畔,冬至时感受到阳气便会脱落角,这是阴气减退的象征。其余内容详见“角”条。
“气味”味甘,性温,无毒。《名医别录》记载:味酸,性微温。
甄权说:味苦、辛。以麻勃作为辅佐药。
孟诜说:不可用鼻子嗅闻鹿茸,其中藏有白色小虫,肉眼难以察觉,若进入人鼻必会引发虫症(颡),药物难以治疗。
“主治”治疗妇女崩漏下血及瘀血恶血,寒热往来、惊风癫痫,能补益元气、增强记忆力,促进牙齿生长、延缓衰老(《神农本草经》)。调理虚劳体弱,畏寒战栗如疟疾状,身体消瘦,四肢酸痛,腰背疼痛,小便频数或尿血,能消散腹内瘀血,化解泌尿结石及痈肿,治疗骨中热毒疮疡,强健骨骼、安胎理气,驱除邪祟。长期服用可抗衰老。注意:不可接触男性生殖器,否则会导致阳痿(《名医别录》)。补益男子因肾阳虚导致的腰膝冷痛、腿脚无力、梦遗滑精;治疗妇女崩中漏血、赤白带下,可炙烤后研末,空腹时用酒送服方寸匕(甄权)。强壮筋骨(《日华子本草》)。滋生精血、补益骨髓,养血助阳,强健筋骨,治疗一切虚损病症,如耳聋眼花、头晕目眩、虚寒痢疾(李时珍)。
“发明”李时珍记载:根据《澹寮方》所述:从前西蜀的药市中,曾有一位道士售卖斑龙丸,又名茸珠丹。他每次大醉后便高声唱道:“尾闾不禁沧海竭,九转灵丹都漫说。惟有斑龙顶上珠,能补玉堂关下穴。”这歌谣在朝廷和民间广为流传。此方的成分主要是鹿茸、鹿角胶、鹿角霜。另据戴原礼《证治要诀》记载:治疗头晕目眩,严重时感觉房屋旋转、眼前发黑,或见物体飞舞、或将一物看成双影,服用茸珠丹非常有效。或用鹿茸半两,加入三盏无灰酒,煎至一盏,调入少许麝香,温服也有良效。这是因为鹿茸生长在头部,以类相从(同类相感)的缘故。
“附方”旧方一则、新方八则。
斑龙丸:治疗各种虚损证。方用鹿茸(酥油炙烤,或用酒炙亦可)、鹿角胶(炒至成珠状)、鹿角霜、阳起石(煅烧至红,酒淬)、肉苁蓉(酒浸)、酸枣仁、柏子仁、黄耆(蜜炙)各一两,当归、黑附子(炮制)、地黄(九蒸九焙)各八钱,辰朱砂半钱,分别研为细末,用酒糊制成梧桐子大小的丸剂。每次空腹时以温酒送服五十丸。(出自《澹寮方》)
鹿茸酒:治疗阳痿不举、小便频数、面色暗淡无华。方用嫩鹿茸一两(去除茸毛切片),山药(研末)一两,用绢袋包裹,放入酒瓶中浸泡,七日后开封,每日饮用三盏。将泡过的鹿茸焙干后制成丸剂服用。(出自《普济方》)
肾虚腰痛,不能反侧:方用鹿茸(炙)、菟丝子各一两,舶茴香半两,研为细末,取羊肾两对,用酒煮烂,捣成泥状与药末混合,制成梧桐子大小的丸剂,阴干。每次服用三五十丸,以温酒送服,每日三次。(出自《本事方》)
精血耗涸:症见面色黧黑、耳聋、目昏、口渴、腰痛、脚弱、白浊,上燥下寒,不宜峻补者。方用鹿茸(酒蒸)、当归(酒浸)各一两,焙干研末,用乌梅肉煮膏捣匀,制成梧桐子大小的丸剂。每次以米汤送服五十丸。(出自《济生方》)
腰膝疼痛且损伤严重者:将鹿茸涂酥油炙烤至紫色后研末,每次用温酒送服一钱。(《续十全方》)
小便频繁:取鹿茸一对,酥炙后研末。每次服二钱,温酒送下,每日三次。(《郑氏家传方》)
虚痢危重困顿,因血气衰弱所致者:鹿茸(酥炙)一两研末,加入麝香五分,用灯心草煮枣肉调和,制成梧桐子大小的丸剂。每次空腹时以米汤送服三五十丸。(《济生方》)
饮酒导致腹泻,身体消瘦不能进食,只要饮酒就会腹泻:用嫩鹿茸(酥油炙烤)、肉豆蔻(煨制)各一两,生麝香五分。研成细末,用陈年白米饭制成梧桐子大小的丸剂。每次用米汤送服五十丸。名为香茸丸。(出自《普济方》)
未婚女子白带,因冲任二脉虚寒所致:鹿茸(酒蒸后焙干)二两,金毛狗脊、白蔹各一两。研成细末,用艾叶煎醋调和,加入糯米糊,制成梧桐子大小的丸剂。每次用温酒送服五十丸,每日两次。(出自《济生方》)
本章未完,点击下一页继续阅读。