首页 > 女生言情 > 本草纲目校释读本 > 第100章 草之一(五)

第100章 草之一(五)(1/2)

目录

芦头

“主治”用于催吐、清除上膈风热痰饮实证。将药物生研成末,用白开水调服一二钱,以引发呕吐(李时珍)。

长松

(《本草拾遗》)

“释名”仙茆。

李时珍说:它的叶子像松叶,服用后可延年益寿,功效如同松脂和仙茆,因此有两个名称。

“集解”陈藏器说:长松生长在关内山谷中,叶子像松叶,叶上有树脂,山里人服用它。

李时珍说:长松生长在古松树下,根的颜色像荠苨,长三、五寸。味道甘甜微苦,类似人参,清香怡人。

按:《张天觉文集》记载:僧人普明居住于五台山时,患麻风病致眉发脱落,痛苦不堪。后遇异人教其服食长松,并展示此药形态。普明采服后,十余日毛发重生,面色恢复如常。现今并州、代州一带居民,常将长松与甘草、山药混合煎汤饮用,效果极佳。然而历代《本草》及医方典籍均未收录此药,唯释慧祥所着《清凉传》首次详载此事。韩??《医通》称:长松生长于太行山西北诸山脉,根茎状似独活而具香气。

“气味”甘、温、无毒。“主治”治疗风血冷气导致的宿疾、温中散风(藏器)。治严重风疾、眉毛头发脱落、全身骨骼腐烂溃烂。每次用一两、加少许甘草、水煎服、十天即可痊愈。又能解各种虫毒、补益身体、延年益寿(李时珍)。

“附方”新方一则。

长松酒:滋补一切风虚之症,为庐山休休子所传。配方:长松一两五钱(外形类似独活但有香气,是酿酒的上等药材)、熟地黄八钱、生地黄、黄耆(用蜜炙烤过)、陈皮各七钱、当归、厚朴、黄柏各五钱、白芍药(煨制)、人参、枳壳各四钱、苍术(用米泔水炮制)、半夏(炮制过)、天门冬、麦门冬、砂仁、黄连各三钱、木香、蜀椒、胡桃仁各二钱、小红枣肉八个、老米一小把、灯心(五寸长)一百二十根。一剂药料分为十份,用绢袋装好。每次用五升米,酿造一坛酒,放入一袋药料煎煮,密封窖藏一段时间后饮用。(《韩氏医通》)

黄精

(《名医别录》上品)

“校正”并入《本草拾遗》救荒草。

“释名”黄芝(《瑞草经》)、戊己芝(《五符经》)、菟竹(《名医别录》)、鹿竹(《名医别录》)、仙人余粮(陶弘景)、救穷草(《名医别录》)、米铺(《本草蒙筌》)、野生姜(《本草蒙筌》)、重楼(《名医别录》)、鸡格(《名医别录》)、龙衔(《广雅》)、垂珠。

颂曰:隋代羊公所记载的服食黄精的方法说:黄精是灵芝草的精华、又名葳蕤、白芨、仙人余粮、苟格、马箭、垂珠、菟竹。

李时珍说:黄精是服食养生的重要药物,因此《名医别录》将它列在草部的首位。道家将其视为灵芝一类的仙草,因它吸收了大地土气的精华,所以称为黄精。《五符经》说:黄精获得了天地的纯净精气,所以名为戊己芝,就是这个意思。馀粮、救穷,是根据它的功效命名的;鹿竹、菟竹,是因为它的叶子像竹叶,而且鹿和兔子喜欢吃它。垂珠,是根据它种子的形状命名的。陈藏器《本草拾遗》中的救荒草就是黄精,现在将它们合并为一种。陈嘉谟说:黄精的根像嫩姜,俗名野生姜。经过九蒸九晒后,可以代替粮食,又名米??。

《名医别录》记载:黄精生长于山谷中。农历二月采挖其根,阴干备用。

陶弘景说:现今各地都有黄精。二月开始生长,一枝上多叶,叶子形状像竹叶但较短。根像葳蕤。葳蕤的根像荻根及菖蒲,有节而平直;黄精的根像鬼臼、黄连,节大而不平。即使干燥,也都柔软有油脂般润泽。民间方剂很少用此药,但被《仙经》所推崇。根、叶、花、果实都可服用,用酒或散剂随宜选用,具体记载在辟谷方中。它的叶子与钩吻很相似,区别只在茎不呈紫色、花不呈黄色,但人们常混淆二者。二者类别迥异,却导致致死与养生的相反效果,也是奇事。

苏敬说:钩吻确实很像黄精,只是叶尖有两个毛钩子,如果误服,会害人。黄精的叶子像竹叶。

恭氏说:黄精,生长在肥沃土地上的,根茎大如拳头;生长在贫瘠土地上的,则细如拇指。葳蕤的肥大根茎,与瘦小的黄精很相似,其纹理和颜色大体相同。现在有人用鬼臼、黄连来与黄精比较,却毫无相似之处。黄精的叶子像柳叶及龙胆、徐长卿等植物的叶子,但更为坚硬。而钩吻是蔓生植物,叶子像柿叶,与黄精完全不同类。

陈藏器说:黄精的叶子不对称生长的,称为偏精,功效不如正精。正精的叶子是对生的。钩吻是野葛的别名,这两种植物并不相似,不知陶弘景是根据什么说的这番话?

韩保升说:钩吻、一名野葛,陶弘景所说的叶子像黄精的应该是指它。苏敬所说的叶子像柿叶的,应当是另一种东西。

颂曰:黄精在南方北方都有出产,以嵩山、茅山所产的为佳品。三月长出幼苗,高度在一、二尺左右。叶子像竹叶但较短,两片叶子相对生长。茎干柔软脆弱,很像桃树枝,根部黄色而末端红色。四月开细小的青白色花,形状像小豆花。结的果实白色如黍米粒大小,也有不结果实的。根部像嫩生姜且呈黄色,二月采挖根部,蒸过后晒干备用。如今也有在八月采挖的,山里人经过九蒸九晒后当作果品售卖,颜色黄黑且非常甘甜美味。其幼苗刚长出时,人们常采摘作为蔬菜食用,称为笔菜,味道极其鲜美。江南人说黄精的苗叶略微类似钩吻,但钩吻的叶尖非常尖锐且根部细,而苏恭说钩吻是蔓生植物,恐怕是南方北方所产有差异的缘故。

李时珍说:黄精野生于山中,也可将根切成二寸长的段稀疏栽种,一年后就会非常茂密,种子也能繁殖。它的叶子像竹叶但不尖,有的两片、三片、四片或五片叶子成对生在节上。根横向生长,形状像葳蕤,民间常采其嫩苗焯熟后淘洗去苦味食用,称为笔管菜。《陈藏器本草》说青黏就是葳蕤,详见葳蕤条下的发明部分。关于黄精与钩吻的争议,陶弘景、雷斅、韩保升都认为二者相似;苏恭、陈藏器则认为不相似;苏颂则模棱两可。现考证《神农本草经》《吴普本草》,均记载钩吻是野葛,蔓生,茎如箭杆,与苏恭的说法一致。张华《博物志》载:黄帝曾问天老:“天地所生的草木,有吃了能让人不死吗?”天老答:“太阳之草叫黄精,食之可长生;太阴之草叫钩吻,不可食,入口即死。人们相信钩吻能杀人,却不信黄精能延寿,岂不糊涂?”按:此处仅将黄精、钩吻作为对立物论述,并未说二者相似。陶氏因此误认为二者形似,与神农所述钩吻特征不符。应以苏恭说法为准,陶、雷所说的可能是另一种毒草,并非钩吻。历代本草中陈藏器对药物的辨析最为精确,尤应采信。其余详见钩吻条。

“修治”雷敩说:凡采集后需用溪水洗净、蒸制,从巳时(上午9-11点)至子时(夜间11-1点),切片晒干备用。

苏颂记载:羊公服用黄精的方法:二、三月采根,深入地下八九寸者为佳。将一石黄精细切,加二石五斗水煮去苦味,过滤后用布袋压榨取汁,澄清后再次煎煮,直至浓缩成膏状。与炒黑黄豆末混合至适宜稠度,捏成钱币大小的饼子。初服两枚,日后逐渐增加。亦可焙干研末,以水送服。

陶弘景说:服食黄精的方法:取一个去掉底的瓮子,在锅中安放妥当,放入黄精装满,密封蒸至蒸汽流动,然后取出晒干。如此反复蒸晒九次。若服用生的会刺激咽喉。若服食生的,开始时只能服一寸半,逐渐增加剂量,连续十日不进食,最多可服至三尺五寸。服用三百天后,能看见鬼神,长期服用必能升天。黄精的根、叶、花、果实均可食用。但以叶片对生的为正品,不对生的称为偏精。

“气味”甘、平、无毒。李时珍说:性寒。

“主治”补中益气、除风湿、安五脏。长期服用可使身体轻健、延年益寿、不觉饥饿(《名医别录》)。

补五劳七伤、强健筋骨、耐受寒暑、益脾胃、润心肺。单独服用经过九蒸九晒的制品,可美容养颜、辟谷不食(日华子)。

补益各种虚损、止寒热往来、填补精髓、驱除三尸虫(李时珍注)。

“发明”李时珍说:黄精禀受戊己土(中宫)的淳厚之气,因此是补益脾胃的佳品。土为万物之母,母体得到滋养,则水火相济、木金交融,各种病邪自然消退,百病不生。《神仙芝草经》记载:黄精能宽中益气,使五脏调和、肌肉丰盈、骨髓坚固,气力倍增,长期服用可延缓衰老,面色红润,白发转黑,脱齿再生。还能驱除体内三尸虫——上尸虫名彭质,嗜好珍宝财物,服用百日可排出;中尸虫名彭矫,贪恋五味,六十日排出;下尸虫名彭居,沉迷五色,三十日排出,虫体皆溃烂而出。其根为精气所聚,花果可作飞英(仙药),均能服食。另按:雷斅《炮炙论》序言提到“驻颜延年,精蒸神锦”,注释称:用黄精自然汁液调和研磨细的神锦(或指朱砂),置于柳木甑中蒸七日,再以木蜜(枳椇)制成药丸服用。神锦具体何物不详,一说为朱砂。

禹锡说:据《抱朴子》记载:黄精服用其花的效果胜过服用其果实、服用其果实的效果又胜过服用其根。但花难以获得,采摘十斛新鲜的花,晒干后只能得到五、六斗,除非财力雄厚者否则难以置办。每日服用三合,连续服用十年,才能显现功效。其替代粮食的效果不如白术。白术制成的饵食能使人强健肥胖,可以负重跋涉险境;但不如黄精味道甘美易于食用,灾荒年间可代替粮食供老少食用,被称为“米脯”。

慎微说:徐铉的《稽神录》记载:临川一户士人家中的婢女逃入深山中,时间久了,发现一种野草的枝叶很可爱,就挖出它的根来吃,吃了很久都不觉得饥饿。夜晚她睡在大树下,听到草丛中有动静,以为是老虎来抓她,就爬上树躲避。等到天亮下树时,她的身体突然凌空飞起,像飞鸟一样。几年后,家人在砍柴时发现了她,想抓却抓不到,就在悬崖下布网围堵,不一会儿她又腾空飞上山顶。有人说这婢女哪有仙骨,不过是吃了灵药罢了。于是家人把酒和食物放在她往来的路上,她果然来吃了,吃完后就不能再飞了,被抓住后,她详细叙述了经过。她指出所吃的草就是黄精。

“附方”旧方一则、新方四则。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部