首页 > 历史军事 > 番茄西游之首富大作战 > 【虞书欣的“甜辣与真诚”】+【王嘉尔的“多元与初心”】

【虞书欣的“甜辣与真诚”】+【王嘉尔的“多元与初心”】(2/2)

目录

“王嘉尔的“多元与初心””

王嘉尔的录音棚,像个“文化融合”的实验室——调音台上摆着中国结挂饰,旁边却放着嘻哈风格的麦克风,线绳上缠着韩国街头买的编织手链;谱架上的乐谱,一半是中文歌词,一半是英文韵脚,中间用粤语标注着“这里要转调”;最特别的是个旧背包,里面装着他刚回国时写的deo,磁带外壳都氧化了,却贴着张便签:“要让世界听到中国的声音”。

“Ja,你这谱子写得跟密码似的,”制作人进来时,看着他在中英文歌词间反复涂改,“上次那首《Papillon》,融合了这么多元素,还能火遍全球,厉害啊。”

王嘉尔放下笔,指尖划过“中国的声音”那行字:“其实我总怕,元素太多会乱。”他拿起那个旧背包,“刚回国时写歌,总想着‘要国际化’,后来才明白,最‘国际’的,是自己的根。”

制作人翻出那张磁带,塞进播放器,一段带着青涩粤语的旋律淌出来,末尾有他小声的自语:“要把粤语rap唱给更多人听。”“你看,”制作人按下暂停,“这就是你的初心啊——既能用英文唱到海外舞台,也能用粤语rap出家乡的味道;既能玩最潮的嘻哈,也能把中国结挂在调音台上,这才是独一份的王嘉尔。”

王嘉尔的眼眶有点热,突然想起在海外演出时,他在舞台上秀了段中国武术,台下外国粉丝跟着喊“中国风”。那时候他才懂,所谓“多元”,不是丢掉自己,是让不同的文化,在自己身上开出新的花。

他把录音棚重新布置了一番——中国结和嘻哈麦克风并排挂在墙上,中间贴了张世界地图,用红笔圈出“香港”和“首尔”“洛杉矶”,像在说“这些地方都在我心里”;中英文乐谱按“情感”分类,不再纠结“语言边界”;旧背包放在最显眼的位置,里面新放了支毛笔,他说“以后要试试用毛笔写歌词”。

后来那首融合了粤语、中文、英文的新歌发布,MV里他穿着唐装跳嘻哈,镜头扫过调音台上的中国结,评论区里全球粉丝都在刷“这才是文化融合的样子”。王嘉尔看着后台数据,摸着那个旧背包笑:“原来最打动人的,从来不是刻意的‘国际化’,是把自己的故事,用世界能听懂的语言讲出来。”

录音棚的灯亮到黎明,中文歌词和英文韵脚在谱纸上依偎,中国结的红和麦克风的黑在灯光下交相辉映,像个温柔的证明:所谓“多元”,是让初心做锚,让热爱做帆,既能驶向远方,也永远记得出发的港口。

目录
返回顶部