第391章 联合国教科文组织的大会邀请与非遗关注(1/2)
林父与赵爷爷的非遗寄语为奠基仪式注入了浓厚的文化温情,现场嘉宾对桂花糕非遗的认可与关注仍在持续发酵。就在仪式进入合影留念与自由交流环节时,一个意外却极具分量的邀请悄然降临——联合国教科文组织文化遗产专员安娜女士穿过人群,主动走向林默,面带微笑地提出了正式邀请:“林总,基于林记在非遗海外传承与现代化创新方面的突出实践,我代表联合国教科文组织,正式邀请林记参加将于3个月后举办的‘全球非遗保护大会’。”这一邀请瞬间吸引了现场所有目光,对林记而言,这不仅是一次登上国际舞台的难得机遇,更是推动非遗国际化传播的重要契机。然而,核心挑战也随之而来:林记此前的业务重心始终聚焦于生产运营与国内非遗传承,从未涉足国际非遗交流领域,缺乏相关的经验与资源储备;若现场回应不当,或是后续准备不足,不仅会错失这次宝贵机会,还可能影响林记在国际非遗领域的品牌形象。一场考验快速决策能力与资源整合能力的机遇争夺战,在奠基仪式的余温中断然打响。
核心微冲突聚焦于“机遇把握与能力适配”的矛盾:联合国教科文组织的大会邀请是林记非遗走向国际化的关键跳板,若能抓住,将大幅提升品牌的国际影响力,为非遗海外传播开辟新路径;但林记在国际非遗交流领域的经验空白,意味着从发言材料准备、体验区设计到人员对接,每一个环节都需从零开始,且3个月的准备周期看似充裕,实则需完成模式梳理、案例整合、材料撰写等多项复杂工作,时间压力不容忽视。三大核心挑战亟待破解:其一,现场回应需精准把握尺度,既要明确表达参会意愿,展现积极态度,又要提出切实可行的参与方向,避免空泛承诺;其二,非遗传承模式的梳理需兼具专业性与可复制性,要从林记的实践中提炼出能被国际认可的方法论,避免流于表面;其三,后续准备工作需高效推进,要快速组建团队、制定计划,确保各项准备任务按时落地。“这是林记非遗传承的一次历史性机遇,我们必须牢牢抓住,既要展现真实的实践成果,又要学习国际先进经验,让中式非遗在全球舞台上绽放光彩。”林默瞬间做出决策,眼神中满是坚定,一场围绕国际大会的筹备工作已在他心中悄然布局。
面对安娜专员的邀请,林默没有丝毫迟疑,当即做出清晰回应:“安娜女士,非常感谢联合国教科文组织对林记的认可与邀请,我代表林记郑重接受此次邀请!”现场响起一阵善意的掌声,安娜专员脸上也露出了欣慰的笑容。林默紧接着补充道,明确了林记的参与方向:“我们将围绕‘非遗智能传承模式’准备发言材料,分享林记如何通过智能制造技术实现非遗技艺的传承与创新;同时,我们希望能在大会上设置‘桂花糕非遗体验区’,让来自全球的嘉宾通过味觉、视觉、触觉的沉浸式体验,直观感受中式非遗美食的魅力。”这一回应既展现了积极参会的态度,又提出了具体的参与方案,兼顾了专业性与传播性,得到了安娜专员的高度认可。
安娜专员笑着回应:“林总的回应非常精彩!‘非遗智能传承模式’正是本次大会的核心议题之一,你的分享将为全球非遗保护与传承提供重要的实践参考;设置体验区的想法也极具创意,能够让非遗文化更直观、更生动地被理解和接受,我们非常支持。”她随即拿出随身携带的工作手册,与林默简要沟通了大会的基本信息:“本次大会将在巴黎举办,为期5天,参会嘉宾包括全球各国的非遗传承人、文化学者、政府官员及相关企业代表,预计规模超过1000人。发言环节将安排在‘非遗现代化创新’专题论坛,时长15分钟,需提前提交英文发言材料;体验区设置需符合大会的统一标准,具体要求我会让助理后续发给你。”
为确保后续对接工作顺利推进,林默当即安排李萌萌作为专项对接人,与安娜专员的助理交换了联系方式。“李萌萌将全程负责本次大会的对接与筹备协调工作,后续关于大会议程、发言要求、体验区设置标准等细节,她会及时与你们沟通。”林默介绍道。李萌萌上前与安娜专员及助理礼貌寒暄,认真记录下关键信息,眼神中满是兴奋与坚定——她深知,这不仅是一次简单的工作任务,更是一次实现自我突破的重要机会。安娜专员对李萌萌的专业态度表示认可,叮嘱道:“希望我们保持密切沟通,共同做好筹备工作,期待林记在大会上的精彩表现。”
现场交流结束后,林默立即召集核心团队成员,在临时休息区召开紧急会议,部署后续筹备工作。“联合国教科文组织的大会邀请,是林记非遗国际化的重要起点,我们必须高度重视,举全公司之力做好准备。”林默开门见山,明确了筹备工作的核心目标:“一是打造一份高质量的发言材料,清晰展现林记非遗传承模式的核心价值;二是设计一个极具特色的非遗体验区,让全球嘉宾深入了解桂花糕非遗;三是借助大会平台,对接更多国际资源,推动非遗产业的国际化合作。”基于这一目标,团队快速制定了“1个月准备计划”,将筹备工作分为三个阶段:第一阶段(第1-10天),完成非遗传承模式的梳理与案例收集,形成初步的发言材料框架;第二阶段(第11-20天),完成发言材料的撰写与修改,确定体验区的设计方案并启动制作;第三阶段(第21-30天),完成发言材料的最终定稿与翻译,开展体验区工作人员的专项培训,做好参会的各项准备工作。
非遗传承模式的梳理工作率先启动,这是发言材料的核心支撑,也是林记非遗实践成果的集中体现。团队经过多轮研讨,最终将“林记非遗传承模式”提炼为“手工技艺标准化+智能设备规模化+区域口味本地化”的三维模式,形成了可复制、可推广的方法论。第一维度“手工技艺标准化”,核心是将传统手工技艺中的核心环节参数化、规范化——林记组织非遗传承人、技术人员与食品研发专家,共同对桂花糕的祖传秘方进行拆解,将桂花筛选的标准、糖浆熬制的温度与时间、糕体搅拌的力度与时长等关键环节,转化为精准的数字参数,形成《桂花糕非遗技艺标准手册》,既保证了传统口味的稳定性,又为智能生产提供了基础;第二维度“智能设备规模化”,通过自主研发的“糕小默”系列智能设备,实现非遗技艺的规模化生产——设备精准复刻标准化的手工技艺参数,同时通过变频电机、余热回收等技术,提升生产效率、降低能耗,解决了传统非遗“小批量、低效率”的痛点,实现了“传统味道+现代效率”的融合;第三维度“区域口味本地化”,在坚守非遗核心技艺的基础上,结合不同区域的口味偏好进行微调,推出区域限定款产品——如针对欧洲市场推出的低糖柠檬味桂花糕,既保留了桂花的核心香气,又适配了欧洲消费者对低糖食品的偏好,推动非遗美食的本地化传播。
为让模式更具说服力,团队同步开展案例收集与数据整理工作,形成了详实的“非遗传承报告”。案例方面,重点收集了一期工厂的非遗培训案例与欧洲消费者的反馈案例:一期工厂投产以来,已开展5期非遗技艺培训,培训本地员工30名,其中15名已成长为技术骨干,实现了非遗技艺在本地的初步传承;欧洲消费者反馈案例中,团队收集了来自德国、法国、意大利等8个国家的200多条消费者评价,其中90%以上的评价对桂花糕的口味与品质给予肯定,不少消费者表示“通过桂花糕了解了中国的非遗文化”。数据方面,团队整理了关键运营数据:一期工厂通过“三维传承模式”,实现桂花糕日产能提升至5000盒,较传统手工生产提升10倍;欧洲市场销量占比达45%,其中区域限定款销量占比35%;非遗培训后,员工的生产效率提升25%,产品合格率提升至99.8%。这些案例与数据,为大会发言提供了坚实的支撑,让林记的非遗传承模式更具可信度与推广价值。
李萌萌作为筹备工作的总协调,迅速进入角色,立即启动“大会材料准备小组”,整合公司内部的非遗传承故事、工厂运营数据、消费者反馈案例等核心资源。她带领小组成员,深入采访赵爷爷等非遗传承人,记录桂花糕非遗的传承历程与匠人故事;对接生产部门,核实各项运营数据的准确性;联合市场部门,整理欧洲消费者的反馈案例与媒体报道。在材料撰写过程中,李萌萌注重“故事化表达+数据化支撑”的结合,既通过生动的传承故事传递非遗的情感温度,又用精准的数据展现模式的实践效果。为确保发言材料符合国际交流的语境,她还邀请了专业的英文翻译团队提前介入,同步进行材料的翻译与优化,避免因语言表达问题影响传播效果。在这一过程中,李萌萌的工作重心从传统的品牌传播,转向了国际文化交流的统筹与推进,实现了从“品牌传播者”向“国际文化交流者”的重要转型。她不仅要把握材料的内容质量,还要协调各部门资源,对接国际机构,每一项工作都充满挑战,但她始终保持高昂的斗志,用专业能力推动筹备工作有序推进。
本章未完,点击下一页继续阅读。