第42章 剧本研讨会上的交锋(2/2)
夏缘坐在角落,眼皮都没抬一下。她知道,这不过是客套话。捧得越高,后面的话锋转折才越显得理所当然。
果然,谢栩豪话锋一转:“当然,小说是文学艺术,电影是光影艺术。两种艺术形式之间,存在天然的壁垒。我们剧组的同志们,在忠于原作精神的基础上,进行了一些必要的、合理的艺术加工。”
他说着,得意地看了一眼首席编剧陈默,似乎在寻求专业人士的认同。
“比如,原作中女主角的家庭背景,略显单薄。我们经过深入讨论,给她增加了一个参军的哥哥。这样一来,不仅丰富了人物的前史,也让女主角后期的思想转变,有了更坚实的家庭基础和红色烙印!”
“还有男主角,原作里对他的批判,我们认为可以更含蓄,更‘艺术’一些。毕竟是公开放映的片子,人物不能太灰暗,要给观众一点希望嘛。所以我们增加了一些情节,表现他内心深处的挣扎和善良……”
谢栩豪说得口若悬河,唾沫横飞。他把那些对原着大刀阔斧的魔改,全都包装成了“艺术提升”和“思想升华”。
坐在他旁边的几个剧组人员,拼命点头附和,仿佛那些馊主意是什么惊世骇俗的创举。
罗健端着茶杯,轻轻吹着浮在水面的茶叶,一言不发。他的余光,却一直留意着角落里的夏缘。
那个姑娘,从始至终,都只是静静地坐着,像一尊没有情绪的雕像。可罗健知道,平静的水面下,往往暗流汹涌。
王副厂长一直面带微笑地听着,时不时点点头,看不出是赞同还是敷衍。
倒是他身边的首席编剧陈默,眉头越皱越紧。作为专业的文字工作者,他几乎立刻就听出了谢栩豪话语里的浮夸和对原着精神的曲解。
“等一下。”陈默忽然开口,打断了谢栩豪的滔滔不绝。他的声音不大,却像一把冰锥,瞬间让会议室里燥热的气氛降了温。
谢栩豪被打断,脸上闪过一丝错愕和不悦,但还是立刻换上笑脸:“陈编剧,您请指示。”
陈默推了推眼镜,目光锐利如刀:“谢导演,你刚才说,给女主角增加了一个参军的哥哥,来体现红色烙印?”
“是啊是啊!”谢栩豪连忙点头,“我们觉得这个改编特别好,特别有时代精神!”
“那么请问,”陈默的语气平淡,问题却极其刁钻,“《托尔斯泰与小村姑》的故事背景设定在七十年代末的湘西山区,那是一个多民族聚居、宗族观念和地方文化根深蒂固的环境。女主角彭招娣这个人物的悲剧性,恰恰来源于她作为一个底层女性,在封闭落后的环境中对外界、对‘文明’的原始向往和幻灭。你给她硬生生安插一个‘参军的哥哥’,一个如此强大的、代表国家机器的外部符号,不觉得这从根本上破坏了人物成立的土壤吗?她还会是那个孤独、卑微、只能把所有希望寄托在一个男知青身上的彭招娣吗?”