第290章 博西蒙德(1/2)
第290章 博西蒙德
“我父亲说,在战爭中,一个合格的战士应该施予人畏惧,而非仁慈。”莱拉看向了那个跌跌撞撞离去的突厥女人。
“不过晨曦村的村民似乎对你的父亲印象很好。”埃里克看著莱拉。
“因为他们记得的是音乐家,而不是一个杰出的沙漠战士。”
博西蒙德长得比他那强壮的父亲还要高大,他比周围的同伴高出许多,因此他养成了习惯,微微弯下肩膀,以便更容易与他们交谈。
他继承了诺曼人典型的蓝眼睛和金髮,但他的皮肤比父母幸运得多。虽然他们的脸颊总是被太阳晒得通红並且开始脱皮,但博西蒙德的粉白皮肤只带著一丝金色的光泽。
他看起来就像教堂里圣米迦勒的雕像一样英俊。他总是保持非常乾净,在不打仗的时候每天都会找人给他刮鬍子:如果他太忙没有时间剃鬚,他就用浮石摩擦下巴,这样几乎看不出如果让鬍子长出来它会是什么顏色。
他的头髮也剪得像牧师一样短,以至於在穿盔甲时不会纠结或出汗。
博西蒙德对自己的外貌相当满意,他有一个隨身的小镜子,他从一个威尼斯俘虏那里抢来的高档货,人像相当清晰。
有了它之后,就算在战爭中,他每天也会花上一点时间观察镜子中的自己,与昨日的自己相比,寻找自己微不足道的变化。
不过最近博西蒙德完全戒掉了这个习惯,因为三个月前他將那片镜子摔碎了,因为他又一次被.
他父亲拋弃了。
为吉斯卡尔的伟大征途尽心尽力,衝锋陷阵,换来的只是背叛。
他什么时候能够想想,他还是他的儿子。
当然吉斯卡尔並非完全心安理得,他再次熟练地为博西蒙德画了张大饼。
但是博西蒙德实在是吃不下了。
得知消息的晚上,博西蒙德感到胃部疼痛,知道疾病又或者是毒药已经袭击了他,他几乎立刻怀疑是西尔盖塔那个刻薄的继母,如果真是这样,那他还真是一败涂地。
他立刻叫来他的懺悔神父,以便在头脑还清醒的时候,把一切安排妥当。但当事情到了这一步时,他发现自己其实没什么可懺悔的。
他从未受到过强烈的肉体诱惑。他欣赏漂亮的女孩,就像他欣赏一切美好的事物一样,但他那巨大而英俊的身体实际上性慾低下。
二十五岁的他还未婚。他从未恋爱过,也没有情妇。
他当然非常贪婪;但这对於一个欧特维尔家族的人来说不算过分。
他一直按时缴纳什一税,並对宗教机构提供足够的支持。在战斗中,他杀了许多人,但他从不以残忍为乐,也从不为取乐而折磨俘虏。
总体而言,他信守誓言,做到了一个他这种地位的人所能做到的最大程度。
懺悔神父问了一些深刻的问题,並对得到的答案感到惊讶。
在临终前,即使是最伟大的领主也会说出全部真相。
博西蒙德得到了赦免,並被告知在来世他无须过多担心。
儘管胃痛仍然非常剧烈,但他感到心情振奋。
然后他的父亲带著一位在萨莱诺享有盛名的希腊医生到来。
吉斯卡尔不停地在周围转悠,反覆提出无法回答的问题,要求医生立即採取行动,要么放血,要么使用火罐疗法,要么进行针刺。
希腊医生只是说,博西蒙德的病情可能会在好转前变得更严重,但他有一定的康復机会。他必须保持温暖,並在弄脏自己后立即清洗,他们可以试著让他喝一点温牛奶。
喝任何东西的念头令博西蒙德无法忍受,以至於他晕了过去,隨后陷入高烧。
许多天来他神志不清。
他几乎被梦困住了。
记事起的记忆不断地在脑海里復现。
最终,他清醒过来,恢復了神志。
这也许是个奇蹟。
但他不想说他见证了上帝的奇蹟,所以准备前往圣墓赎罪。
他不希望用这样的理由为自己遮羞,他原本可以这样,但是他不想,事实就是他在阿普利亚待不下去了。
他的父亲也许对他有爱,但仅此而已。
义大利是世界上最好的土地,尤其是在诺曼人统治下的现在。
在寒冷潮湿的北方,他可能恢復得更慢,甚至无法康復。
唯一能说诺曼第祖地的好处是—据说在那里,诺曼人是无可爭议的统治者。
而南义大利,教皇倾向於声称拥有其名义上的宗主权,而德意志皇帝则总是试图取代教皇。
理想的土地应该有这样的炎热气候、勤劳顺从的百姓,並且没有强大的权贵垂涎。
也许在某个地方有这样的土地,可能就在罗马尼亚以外的某处,在他尚且年轻且精力充沛时,他应该会骑上一匹好马,去寻找它,而不是等待自己冷酷且狡诈的父亲回心转意。
因为他知道他做下的决定不会改变,对希腊帝国的幻想一旦结束,西尔盖塔会有更多精力想办法除掉他。
所以他离开了阿普利亚,披著教皇亲自授予的十字披风,带著看不惯罗杰博尔萨的诺曼骑士,前往了东方,又一次踏上了那个希腊帝国的土地,前不久他才离开这里。
他曾以为他会以征服者的身份踏上这块土地,结果如今却是一个流浪者,一无所有的流浪者,来寻求一个他曾蔑视的对手的帮助。
他刚踏上帝国土地的时候,就受到了阿莱克修斯的礼遇,有时候他不得不佩服对方的气量。
作为回应,他尽力约束著他手下桀驁不驯的诺曼骑士,他为此鞭打了一个强暴希腊女人的骑士,儘管那些狡诈的希腊人也並非全部安分守己。
途径保加利亚的时候,他遇到了圣吉尔的雷蒙德,他两年前承接了他哥哥的爵位,土鲁斯伯爵领地,加上他原本持有的圣吉尔伯爵领,他这几年在南法地区风光一时无两。
他是一个略微有些暴躁的中年贵族,率领著一千两百名南法骑士,在教皇格里高利的授意下,横穿了整个达尔马提亚地区,並给了那里挑衅罗马教廷的贵族一个惨痛的教训。
达尔马提亚最近失去了他们的国王,陷入了严重的混乱,贵族自立为独立领主,並试图使达尔马提亚的教会脱离罗马教廷,雷蒙德轻而易举地就击溃达尔马提亚的贵族联军,並强迫他们缴纳一笔金额用於圣墓收復。
之后继续向东,毫不留情地摧毁任何胆敢与他作对的塞尔维亚人,希腊人,保加利亚人。
当然他也为此花了不少时间,结果导致他原本出发最早,却最晚到达。
阿莱克修斯派去的特使完全拦不住雷蒙德,因而在保加利亚地区与博西蒙德相遇。
顺带一提派给雷蒙德的特使是阿莱克修斯的弟弟约翰,约翰被捆成了毛毛虫扔在马车上。
儘管脾气暴躁,但是雷蒙德意外地和博西蒙德合得来。
博西蒙德前些年数次击败皇帝阿莱克修斯的事跡,起到了不错的效果。
雷蒙德不停地敘述皇帝的背叛,向博西蒙德炫耀他的事跡,我破坏了城墙,烧毁了储备,杀了年轻人,玷污了妇女一天啊,那真是一场壮烈的战斗!我们把长者的头颅送给了皇帝,绑成一捆,像是朝贡,还附上了欢迎的文书。
他派来了护送队一他那个娘娘腔的兄弟约翰—一我们立刻缴了他们的械,把他们绑在马背上。从那以后,我们一路上都有补给,也不用担心强盗。这是对付希腊人的唯一方法..
博西蒙德选择卖阿莱克修斯一个人情,他安抚並引导雷蒙德。
在博西蒙德的劝说下,两人按照皇帝特使的要求,循著既定路线前往君士坦丁堡。
没人不喜欢博希蒙德,实际上,他不会让你不喜欢他。
他会径直走到你面前,直视你的脸,直到让你发笑或找到能引起你注意的话题才罢休。
然后,他迅速转向下一个人或话题。
几分钟之內,他便能够记住所有人的名字,甚至摸清每个人的个性。
在雷蒙德伯爵因希腊市民的挑衅,而大发雷霆时,博希蒙德安慰他说,这些都是可以瞬间解决的小事。
本章未完,点击下一页继续阅读。