首页 > 灵异恐怖 > 琴酒的零零后助理 > 第13章 柯南的 “偶遇”,觉得 “这个哥哥很普通”

第13章 柯南的 “偶遇”,觉得 “这个哥哥很普通”(1/2)

目录

文化节结束的第二天,郑鹤岁揣着校报“最具特色摊位”的奖状,乐滋滋地去公园背日语单词。为了避开语言学校里围着他要“饺子配方”“毛笔字教程”的同学,他特意找了个偏僻的长椅,摊开单词本,对着樱花树开始“沉浸式背诵”。

“‘顽张って’(加油)、‘がんばって’……不对,原形是‘顽张る’,连用形是‘顽张っ’……”他一边念叨,一边用树枝在地上划拉假名,嘴里还碎碎念,“日语动词变形也太折磨人了,比写监控脚本的代码还难记,什么时候才能像安室先生那样说流利中文似的说好日语啊!”

正对着“动词连用形”发愁时,身后突然传来一阵叽叽喳喳的孩童声。郑鹤岁回头,看见三个小孩围着一个戴眼镜的小男孩,其中扎双马尾的小女孩举着一朵樱花,蹦蹦跳跳地说:“柯南,你看这朵花好看吗?我们去那边的草坪找蝴蝶吧!”

被叫做“柯南”的小男孩推了推眼镜,眼神里透着与年龄不符的沉稳,笑着说:“好啊,不过要小心别踩到草坪里的石头。”

郑鹤岁看着这群孩子,想起自己在国内时带邻居家小孩玩的场景,忍不住笑了笑,低头继续背单词。没一会儿,那个扎双马尾的小女孩步美先注意到了他,好奇地跑过来:“哥哥,你在地上画的是什么呀?看起来好奇怪的字!”

郑鹤岁抬头,笑着解释:“这是日语的假名,我在背单词呢。我是中国人,所以日语说得还不太好。”

“中国人?”步美的惊呼引来了其他孩子,包括柯南。光彦凑过来,好奇地问:“哥哥,那你一定会写汉字吧?能不能教我们写?”

郑鹤岁被孩子们的热情逗乐了,捡起树枝,在长椅旁的空地上写下“友达”两个字:“你看,这是‘朋友’的意思。日语的汉字和中文的繁体字很像,但发音不同哦。”

这时,柯南才仿佛被地上的字吸引,用稚气的语气问:“哥哥好厉害!你来日本是学做机器人的吗?”他记得最近几起离奇的设备故障,都涉及到精密仪器。

郑鹤岁笑着摇头:“不是啦,我学的是怎么修理机器设备的。就像……嗯,比如让监控摄像头变得更聪明,会自动盯着重要的地方那种。”他下意识想起了前几天在组织仓库做的升级项目,但马上打住,简单解释:“就是普通的机械维修。”

柯南的眼镜片上闪过一道不易察觉的反光。监控升级?这和他最近在调查的几起案件中的技术细节微妙地重合了。他装作天真地继续问:“哇!那哥哥是不是像阿笠博士一样,会做很多厉害的发明?”

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部