分节阅读 28(2/2)
原来如此
是因为那只猫头鹰吗之前警惕的格洛已经开启了周边人物状态,在那尖叫响起的一瞬间,他很清楚的察觉到了一个小黄点的消失系统是不会出错的,如果是寻常的野生动物,雷达图中并不会显示出来而成为某人打猎的外挂,除非经过某种改造而加入了阵营。
格洛心中放下了一口气。而看到盗匪头子点头致意的两位年轻骑士很快走进了包厢内部,从怀中掏出了长条形、顶部有个透明圆球的短杖。
短杖在两位骑士念念有词的祷文中挥动着,从窗户传来,房间内的光线渐渐发生了扭曲就像一张铺开的渔网扔进了一颗沉甸甸的石头,所有的织线变形于一点。
格洛的腰部,一把不起眼的刺剑。
两位教会骑士的目光盯了过来,神色凝重,不过格洛却率先开口,他摘下贾斯蒂斯朝着两人晃了晃故作坦率,“这是一把我从野外探险获得的武器,你们也知道的,来到诺戈的冒险者,总是有机会得到各种各样的东西。”
不过这番解释实在缺乏实质内容,很难让人满意。两位教会骑士眼神灼灼地望着盗匪头子,在地上世界人类国度中,至少在表面上,圣辉教会是正义而守序的,面对不洁与邪恶时,任何平民和贵族有义务配合教会。
可是,贾斯蒂斯,真的能让教会的人看到吗
答案是否定的。
格洛将刺剑插回了剑鞘。
“阁下”
另一位个头稍矮的教会骑士皱起了眉头,面露不悦。短杖上死灵侦测法术已经查出了线索,但是眼前男子这种明显不配合的行为,无疑让进一步的行动受到了阻碍。
“剑客没有让剑离身的习惯。”
这是格洛对此的答复。
“这把剑上附着了死灵的气息,阁下难道不担心自己的安危吗”
高文乔伊斯向前了一步,脸上突然露出了一抹轻笑,“每一年都有很多无知的冒险者因为接触了诅咒物品而遭受各种不幸。”
“我了解一点儿炼金术”注:在艾兰迪亚世界,诅咒归于炼金学术的大类。
格洛并不打算交出贾斯蒂斯。两位教会骑士口中所说的死灵气息,他很清楚,很大可能是“断剑骑士”斯图亚特长期使用所致。至于诅咒,格洛心中更是嗤之以鼻了,系统中并没有冒出一丁点儿相关的信息。
公正之剑贾斯蒂斯,既然阴错阳差的选择了他,那么,他绝不会因为任何艰难险阻而退缩。
格洛的态度是坚决并且无法通融的。
两位教会骑士的面色越来越难看,稍矮的那位,脸色不忿,已经将手放在剑柄上。他的恼怒并非来自什么私心,而是因为圣辉的信仰和守序的内心原则邪恶的死灵对于人类国度的威胁在大陆上众所周知,但是总有一些贪婪自私的愚昧之人,为了一己之利致其他不顾。在今天,他又遇上这么一个。
高文乔伊斯眯起了眼睛,隔着一张餐桌,格洛,还有身边的几个年轻男子脸色不善地回望着他。不过,这位年轻的教会骑士并没有发出任何动武的预兆,拍了拍手,似乎有所洞察,微微笑着,“看来阁下对于死灵诅咒的破除很有把握,那么我们也不再打扰了,如果出现什么异常,还请立即告诉我们。”
碰了碰同伴的肩膀,两位教会骑士一前一后走出了房间。
“头儿”
斯考特忧心忡忡的望着格洛。一段简短的接触,两位教会骑士居然就这么离去了,多少有点不符常理。在他的印象中,圣辉教会行事一向直来直去无所避忌,很少发生像今天这种情况。
“你也猜到了”
格洛笑着,看着斯考特。通过周边人物状态雷达图的小点颜色显示,两位教会骑士的等级绝不会高于v22,刚才那一番目光的触碰,对方似乎也对自己这边的实力作出了估测温和的态度不代表对方的妥协,两位教会骑士的离去,也许是召集人手
格洛走出了包厢。
酒馆外的天空阳光强烈,盗匪团一行脚步匆匆。
格洛轻哼着小调,每当需要思考的时候,他习惯于制造点音乐让自己保持平静教会找上了门,交出贾斯蒂斯并非他心中所愿,但是让同伴们因此而与教会发生冲突,也不是他所期望。诺戈的“野狼”虽然并不害怕战斗,但也不想无谓的战斗。
眼下这种局面,快速离开白石小镇,才是最合理的选择。
第58章 教会骑士2
匆匆离开街角的酒馆,走到一处僻静的巷道里,高文乔伊斯的队友,个头稍矮的那位教会骑士,终于按捺不住心中的疑问,停下脚步询问道:
“高文,那柄剑明显有问题,你为什么――”
“艾米,那我们该怎么做呢我们只有两个人,领头的那位,实力似乎还在你我之上。”
高文微笑着,摊开双手作了一个无奈的动作。说实话,从他看到那柄剑第一眼起,他就已经认出来了,家族内部流传的典籍中有着相关的文字描述和图谱――公正之义贾斯蒂斯教会流落民间的“光耀七神兵”之一,威力巨大,同时,也意味着荣耀与力量的传承――
如果持有者为圣辉教会成员,将自动成为圣辉教会的核心,“光耀骑士”。
高文的脸上保持着淡淡的笑容,他似乎从来都是这么一副模样,不过这种平静的姿态只是他的伪装――他的心底反复盘算着:柯利弗主教向他的侄子科迪提起过贾斯蒂斯,如果上报的话,无疑是一件很大的功劳。
不过,他并不打算这样做。虽说科迪克劳夫身为柯利弗主教的侄子,但是面对成为“光耀骑士”这种人人梦寐以求的机会,他并不打算相让――无论从哪方面来说,北地传承百年的贵族,乔伊斯家都不会输给克拉夫一系,哪怕个人实力,他,高文乔伊斯与科迪也只是伯仲之间。
他的身身