第一百八十二章 不懂乐理的码农不是好厨子(2/2)
欧洲最毒舌,也最具影响力的音乐评论家,《莱茵邮报》的克劳斯,发表了一篇措辞极其尖锐的专栏文章。
“我听了那首所谓的《天空之城序曲》。恕我直言,那不过是穿着燕尾服的快餐音乐。它拥有所有能取悦大众的元素,旋律优美,和声简单,情绪直白。但它缺乏灵魂,缺乏一个伟大作品应有的,能与时间抗衡的复杂结构与哲学思辨。”
“苏哲或许是个商业天才,但他永远不可能触及古典音乐真正的神殿。我断言,这种音乐绝不可能得到任何一位传奇大师的真正认可。”
这篇恶评,像是一桶汽油,浇在了本就争议不断的火堆上。
苏哲对此却毫不在意。
在当晚排练结束后,他独自找到了还在研究总谱的季默曼。
他没有反驳克劳斯的言论,也没有为自己辩解。
他只是递过去了一份手写的乐谱。那份乐谱很短,只有寥寥几行,并且只针对大提琴声部。
那段旋律,看起来古朴、简洁,却又透着一股说不出的诡异。它不属于任何已知的古典和声体系。
季默曼一开始只是不以为意地接过乐谱,随便扫了一眼。
下一秒,他的瞳孔,骤然收缩!
他握着乐谱的手,开始不受控制地剧烈颤抖,脸上那标志性的严肃表情,被一种极度的震惊和难以置信所取代,整个人像是看到了鬼一样。
他猛地抬起头,死死地盯着苏哲,声音嘶哑而干涩。
“这段……这段‘魔鬼的颤音’对位法……你是从哪里学来的?这……这应该是失传了近两百年的演奏技巧!”
苏哲看着季默曼那张写满了震惊与渴求的脸,只是笑了笑,那笑容里带着一种穿越了时空的淡然。
“在一个很古老的故事里听到的。”
这个回答,轻描淡写,却比任何详尽的解释都更具分量。
它像一团迷雾,将苏哲整个人笼罩了起来,让他身上那种近乎于神只的神秘感,再次加深。
古老的故事?什么样的故事,能记载这种失传了近两百年的,被无数音乐史学家称为“恶魔的低语”的对位技巧?
季默曼不再追问。
他知道,有些东西,是凡人无法触及的领域。他现在唯一要做的,就是将这份神迹,完美地呈现在世人面前。
他双手接过那份薄薄的,却重若千钧的补充乐谱,像是接过了古典音乐失落的权杖。
“我明白了。”
他的声音里,充满了前所未有的敬畏与虔诚。他立刻召集所有声部的首席,将这段补充乐谱,以最高优先级,加入到了最终的演奏版本之中。
维也纳金色大厅,正式演出的夜晚。
灯火辉煌,座无虚席。欧洲所有的名流、艺术家、评论家,几乎都聚集在了这里。所有人都想亲眼见证,这场东方流行天才与西方古典圣殿的终极碰撞,究竟会以怎样的方式收场。
那位写下恶评的评论家克劳斯,更是坐在了第一排最中间的位置,脸上带着毫不掩饰的倨傲,准备随时用他那支毒舌的笔,将这场闹剧钉上历史的耻辱柱。